Инструменты пользователя

Инструменты сайта


samain:heures_d_ete

Heures D'Été

I

Apporte les cristaux dorés,
Et les verres couleur de songe;
Et que notre amour se prolonge
Dans les parfums exaspérés.

Des roses! Des roses encor!
Je les adore à la souffrance.
Elles ont la sombre attirance
Des choses qui donnent la mort.

L'été d'or croule dans les coupes;
Le jus des pêches que tu coupes
Eclabousse ton sein neigeux.

Le parc est sombre comme un gouffre.
Et c'est dans mon coeur orageux
Comme un mal de douceur qui souffre.

III

Lune de cuivre - Paifums lourds…
Comme des lampes sous un dôme
Les astres brûlent; l'heure embaume;
Les fleurs dorment dans le velours.

L'âme en langueur des jardins sourds
Exhale d'étouffants arômes.
L'eau des porphyres polychromes
Dans les bassins pleure, toujours.

Nulle ombre de feuille qui bouge.
Seule, ta lèvre éclate, rouge,
A la flamme du haut flambeau;

Et tu semblés, dans l'air nocturne.
Dure et fatale comme l'urne
Impénétrable d'un tombeau.

Летние часы

I

Опять хрусталь от дымки матов,
От блеска золотой каймы,
Любовь опять продлили мы
Ожесточеньем ароматов.

О розы летние, не зря
Ваш поздний пыл меня дурманит
И сумрачным дыханьем манит,
О близкой смерти говоря.

Ты персик разрезаешь спелый,
А лето со своей капеллой
Шумит садами позади,

Бокалы наполняя соком,
И брызги на твоей груди
Твердят о скорбном и высоком.

III

Под медным месяцем желты
Гирлянды звезд, как лампионы,
Благоуханья ночи сонны,
И спят на бархате цветы.

Истомлена до глухоты
Душа садов, и монотонны
В порфировых бассейнах стоны
Воды, куда глядишься ты.

И тень листка не шелохнется…
Как факел, в глубине колодца
Пылает рот багровый твой.

Порывы полночи безбурны,
И устьем погребальной урны
Твой лик мерцает роковой.

/www/htdocs/w0103bd5/data/pages/samain/heures_d_ete.txt · Последние изменения: 2013/05/07 10:31 — imwerden